Sabato , 23 Novembre 2024
VIGNETTA della SETTIMANA
Esercente l'attività editoriale
Realizzazione ed housing
BLOG
MACROLIBRARSI.IT
RICERCA
SU TUTTO IL SITO
TellusFolio > Nave Terra > Oblň cubano
 
Share on Facebook Share on Twitter Share on Linkedin Delicious
Yoani Sánchez. Le navi
15 Novembre 2008
 

Dal blog Generación Y

13 novembre 2008

 

 

Los barcos

Para relajar un poquito, porque veo que el blog se está cayendo por la pendiente del drama, les pongo un video clip que hizo Orlando Luís Pardo. Se trata de una canción del cantautor polaco ruso Vladimir Vyssotsky. El integrante de Porno para Ricardo, Ciro García hizo una versión que es –junto con las imágenes de Orlando– para cortarse las venas. Por favor, no desangrarse en el blog sería recomendable.

Un abrazote a todos y disfruten del tema “Los barcos”. Si quieren saber más de este proyecto de Ciro, visiten el sitio La Babosa Azul.

 

Yoani Sánchez

 

 

Le navi

Per rilassare un pochino, perché mi pare che il blog sta scivolando lungo una china drammatica, pubblico un video clip che ha realizzato Orlando Luís Pardo. Si tratta di una canzone del cantautore russo Vladimir Vyssotsky. Il membro dei Porno para Ricardo, Ciro García, ha fatto una versione che è indicata insieme alle immagini di Orlando per tagliarsi le vene. Per favore, sarebbe raccomandabile non dissanguarsi nel blog.

Un grande abbraccio a tutti e sfruttate il tema “Le navi”. Se volete sapere qualcosa in più su questo progetto di Ciro, visitate il sito internet La Babosa Azul.

 

Traduzione di Gordiano Lupi

 

 

QUI il video clip da You Tube

e di seguito il testo della canzone di Ciro García
(con relativa traduzione, sempre di G. Lupi)

 

Los barcos

Suben anclas los barcos
para tomar su rumbo,
pero después regresan,
no importan las tormentas.
Antes que pase el año
yo me enamoraré,
para otra vez zarpar,
para otra vez zarpar por otro
medio año.

Transcurrió el medio año
y yo me enamoré,
para otra vez zarpar,
para otra vez zarpar por otro
otro año

Vuelven todos excepto
los mejores amigos
las mas más queridas
y entregadas mujeres.
Vuelven todos excepto
quien mas nos hace falta.
Ya no creo en el destino.

Ya no creo en el destino ni en mi

Mas quisiera creer
que así no son las cosas,
creer que quemar las naves
pronto será una moda.
Claro que volveré
con todos mis hermanos.
Les cantaré otra vez,
les cantaré otra vez dentro de
medio año
Claro que volveré
con todos mis hermanos.
Les cantaré otra vez,
les cantaré otra vez no pasado
ni un año

Le navi

Le navi alzano le ancore
per prendere la loro rotta,

ma dopo ritornano,
non importano le tempeste.
Prima che finisca l’anno

io mi innamorerò,

per salpare un’altra volta,
per salpare un’altra volta per un altro
mezzo anno.

Passò il mezzo anno
e io mi innamorai,
per salpare un’altra volta,
per salpare un’altra volta per un altro

un altro anno.

Tornano tutti tranne

i migliori amici

le più care

e devote donne.

Tornano tutti tranne

chi più ci manca.
Non credo più nel destino.

Non credo più nel destino né in me.

Vorrei poter credere

che le cose non stanno così,

credere che bruciare le navi

presto sarà una moda.
Chiaro che tornerò

con tutti i miei fratelli.

Canterò per loro ancora una volta,

canterò per loro ancora una volta fra

mezzo anno.

Chiaro che tornerò

con tutti i miei fratelli.

Canterò per loro ancora una volta,

Canterò per loro ancora una volta e non sarà passato

neppure un anno.


Articoli correlati

 
 
 
Commenti
Lascia un commentoNessun commento da leggere
 
Indietro      Home Page
STRUMENTI
Versione stampabile
Gli articoli più letti
Invia questo articolo
INTERVENTI dei LETTORI
Un'area interamente dedicata agli interventi dei lettori
SONDAGGIO
TURCHIA NELL'UNIONE EUROPEA?

 70.8%
NO
 29.2%

  vota
  presentazione
  altri sondaggi
RICERCA nel SITO



Agende e Calendari

Archeologia e Storia

Attualità e temi sociali

Bambini e adolescenti

Bioarchitettura

CD / Musica

Cospirazionismo e misteri

Cucina e alimentazione

Discipline orientali

Esoterismo

Fate, Gnomi, Elfi, Folletti

I nostri Amici Animali

Letture

Maestri spirituali

Massaggi e Trattamenti

Migliorare se stessi

Paranormale

Patologie & Malattie

PNL

Psicologia

Religione

Rimedi Naturali

Scienza

Sessualità

Spiritualità

UFO

Vacanze Alternative

TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - ISSN 1124-1276 - R.O.C. N. 32755 LABOS Editrice
Sede legale: Via Fontana, 11 - 23017 MORBEGNO - Tel. +39 0342 610861 - C.F./P.IVA 01022920142 - REA SO-77208 privacy policy