Venerdì , 22 Novembre 2024
VIGNETTA della SETTIMANA
Esercente l'attività editoriale
Realizzazione ed housing
BLOG
MACROLIBRARSI.IT
RICERCA
SU TUTTO IL SITO
TellusFolio > Nave Terra > Ordine di farfalla [15-23]
 
Share on Facebook Share on Twitter Share on Linkedin Delicious
Carlo Forin. Plutone
26 Novembre 2015
   

Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Giovanni 18,33b-37:

Pilato allora rientrò nel pretorio, fece chiamare Gesù e gli disse: «Tu sei il re dei Giudei?».

Gesù rispose: «Dici questo da te oppure altri te l'hanno detto sul mio conto?».

Pilato rispose: «Sono io forse Giudeo? La tua gente e i sommi sacerdoti ti hanno consegnato a me; che cosa hai fatto?».

Rispose Gesù: «Il mio regno non è di questo mondo; se il mio regno fosse di questo mondo, i miei servitori avrebbero combattuto perché non fossi consegnato ai Giudei; ma il mio regno non è di quaggiù».

Allora Pilato gli disse: «Dunque tu sei re?».

Rispose Gesù: «Tu lo dici; io sono re. Per questo io sono nato e per questo sono venuto nel mondo: per rendere testimonianza alla verità. Chiunque è dalla verità, ascolta la mia voce». 

 

-Babu satan babu satan aleppe- sarebbe l’incipit del misterioso saluto alzato da Plutone nel VII canto dell’inferno verso Virgilio e Dante se Antasubba, il demone della perdita della conoscenza che ha chiuso “Bocca” [O alto Dio, illumina le tenebre del cuore mio in questa fine dell’anno liturgico per aprire lo spazio alla regalità della Trinità capace di toglierci dalla bocca di Antasubba-Babusatan.], venisse letto ‘a contrario’ in eme ghir [lingua sumera].

Ogni dantista sa ripetere, invece,

-Papè Satàn, papè Satàn aleppe!-

Cominciò Pluto con la voce chioccia;

(Pluto, Canto settimo, v. 1-2)

Sazio di questa prova della Lettura Circolare del Zumero, stamani io sono preso dal desiderio di leggere il teonimo Pluto in zumero:

tu-lu (-ub); tu-ul

to make loose, limp, slack, idle; to turn back; to loosen a musical string; to excuse, remit, make a gift of (Akkadian tullu, ‘to hang up’?).1

Questo perdere/perdersi chiarito dalla parentesi, –ub, sumero per accado –up, viene spiegato come buco in

ub4

cavity, hole; pitfall (Akk. Huppu(m) II, ‘hole, pit’; huballu(m), ‘pit, trench’).2

Io sono chiamato da spirito di verità a riconoscere ‘cielo’ in ub, come nel teonimo te shub, ‘incontro (te) luna-cielo (sh-ub)’. Halloran manca in ciò! Per gli antichi, gli ighighi furono stati dei-demoni indistinti in cielo, poi angeli-demoni. Accadde, all’incirca nel millennio di Gesh-ub, ‘albero-cielo’ la netta separazione del Cielo dalla Terra, con Dio e gli angeli in Cielo e Satana e gli inferi sotto terra.

 

Carlo Forin

 

 

1 John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Logogram Publishing, Los Angeles, 2006: 277.

2 Ivi: 292.


 
 
 
Commenti
Lascia un commentoNessun commento da leggere
 
Indietro      Home Page
STRUMENTI
Versione stampabile
Gli articoli più letti
Invia questo articolo
INTERVENTI dei LETTORI
Un'area interamente dedicata agli interventi dei lettori
SONDAGGIO
TURCHIA NELL'UNIONE EUROPEA?

 70.7%
NO
 29.3%

  vota
  presentazione
  altri sondaggi
RICERCA nel SITO



Agende e Calendari

Archeologia e Storia

Attualità e temi sociali

Bambini e adolescenti

Bioarchitettura

CD / Musica

Cospirazionismo e misteri

Cucina e alimentazione

Discipline orientali

Esoterismo

Fate, Gnomi, Elfi, Folletti

I nostri Amici Animali

Letture

Maestri spirituali

Massaggi e Trattamenti

Migliorare se stessi

Paranormale

Patologie & Malattie

PNL

Psicologia

Religione

Rimedi Naturali

Scienza

Sessualità

Spiritualità

UFO

Vacanze Alternative

TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - ISSN 1124-1276 - R.O.C. N. 32755 LABOS Editrice
Sede legale: Via Fontana, 11 - 23017 MORBEGNO - Tel. +39 0342 610861 - C.F./P.IVA 01022920142 - REA SO-77208 privacy policy